首页 电视剧资源 《繁花》原声版(HD720P/3.9G-MKV)分享高清百度网盘

《繁花》原声版(HD720P/3.9G-MKV)分享高清百度网盘

《繁花》原声版(HD720P/3.9G-MKV)分享高清百度网盘
百度云链接: https://pan.baidu.com/s/n5xxv6t7ry6aRL5xT4Y644m

电视剧《繁花》在收视和口碑上都获得了巨大的成功,在海峡两岸都引发了观众们的热烈讨论和关注。近日,该剧迎来了大结局,许多台湾剧迷都“走不出来”,直呼“后劲太大”。
从剧情走向到拍摄技巧,从主创团队到剧中的“CP”关系,从演员的妆造到插曲的“回忆杀”,台湾媒体持续报道《繁花》,台湾网友在社交平台上发布观后感和各种“二创”作品。
《繁花》原声版(HD720P/3.9G-MKV)分享高清百度网盘
《繁花》带动了剧中取景地的旅游热度上涨。作为剧中重要的发生地之一,上海老牌五星酒店——和平饭店走红,门前挂起了剧照供人们合影,联名定制餐也供不应求,许多台湾剧迷慕名前去“打卡”。
剧中的美食也让台湾网友们看得直流口水,“排骨年糕、泡饭、油墩子、川沙鸡脚爪……”,被这些美食“种草”的网友纷纷表示“看饿了!有空一定要去上海尝尝同款”,甚至有些人已经跟着网络视频学着制作了这些美食。
《繁花》原声版(HD720P/3.9G-MKV)分享高清百度网盘
剧中的上海方言台词“侬方言欸港得来伐?”让很多台湾观众对上海话产生了兴趣。这些富有韵味的台词生动地展现了上世纪90年代的上海风情,引发了观众的共鸣。
台湾舆论对《繁花》的评价也非常高。“《繁花》完全打破了我对90年代上海的既有印象。”“质感像电影一般,叙事节奏紧凑。”“演员非常好看,剧情也很流畅。”除了观众,台湾媒体也对该剧进行了热烈的报道,从时代背景到拍摄手法,从布景道具到配音配乐,各个方面都受到了“狂热”的关注。
《繁花》原声版(HD720P/3.9G-MKV)分享高清百度网盘
台湾时事评论员赖岳谦在一档节目中表示,《繁花》既保留了传统的元素,又加入了新文化的内容,这种张力让观众感受到了当时上海的魅力。另一位评论员雷倩也表示,《繁花》让观众不仅爱看古代历史剧,也喜欢上了描绘20世纪90年代上海的剧,在长时间的历史文脉中,每个人都能找到自己心目中的国潮和国风。
台湾《旺报》社长兼总主笔戎抚天表示,台湾和上海之间的联系非常紧密,所以看《繁花》可以获得很多感动。他说,这些年来,大陆的连续剧一直对岛内民众非常有吸引力,这背后是中华文化的强大力量。
近年来,台湾的“陆剧热”不断升温,像《甄嬛传》、《琅琊榜》、《觉醒年代》、《狂飙》、《三体》等剧集各有自己的特色,民众对大陆剧集的关注和喜爱也越来越多样化。
厦门大学台湾研究院所长唐桦认为,大陆电视剧在台湾的流行,证明了大陆对台湾文化的影响力持续增强,两岸越来越生活在同一个文化圈中。在数字文化时代,海峡带来的文化隔膜逐渐被新媒体所消融。
中国社会科学院台湾研究所副研究员任冬梅在最近的一篇论文中指出,随着大陆文化软实力的崛起,大陆的电视剧、综艺节目和纪录片等在台湾地区的传播已经取得了良好的效果。这些影视娱乐产品受到了岛内青少年的追捧,并产生了积极的影响,让他们能更好地了解真实的大陆。这无疑对两岸融合发展和心灵契合起到了巨大的推动作用。
我们有理由相信,同根同源、同文同种的两岸同胞将共同书写出中华文化繁花似锦的未来。

热门文章

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注